In Extremo - Herr Mannelig (и перевод тектса)
Автор
|
Опубликовано: 2981 день назад (24 сентября 2016)
Редактировалось: 1 раз — 25 сентября 2016
Настроение: лучше сейчас не спрашивать ;-(
|
0 Голосов: 0 |
клевая песенка...Случайно услышал из игры Готика
Рыцарь Маннелиг (перевод Claire Nettle)
Однажды рано утром, пред тем как солнцу встать,
Перед тем, как птицы запели,
К рыцарю горная троллиха пришла
За руки предложеньем
Герр Маннелиг, герр Маннелиг! Прошу: на мне женись -
Я тебе дам всё, что пожелаешь
Молю, скажи мне только "да" или "нет"
Знаю я: тебе видней...
Отдам тебе я в дар дюжину своих коней,
Что пасутся в тенистой долине.
Поверь, осёдлан не был ни один из них,
Все свободны, как ветер, и ныне.
Герр Маннелиг, герр Маннелиг! Прошу: на мне женись -
Я тебе дам всё, что пожелаешь.
Молю, скажи мне только "да" или "нет"
Знаю я: тебе видней...
Послушай, я бы с радостью в дар сие принял,
Если б ты была христианкой
Но ты - злой горный тролль, ты подобна тем чертям,
Что клянутся собственной мамкой
Ах, Маннелиг, герр Маннелиг! Прошу: на мне женись -
Я тебе дам всё, что пожелаешь.
Молю, скажи мне только "да" или "нет"
Знаю я: тебе видней...
Расстроенная троллиха, выбежав за дверь
Кельи рыцаря, запричитала:
Когда б была по доброй воле с тобой обручена,
То от мук своих свободною стала...
[2x☺
Ах, Маннелиг, герр Маннелиг! Прошу: на мне женись -
Я тебе дам всё, что пожелаешь.
Молю, скажи мне только "да" или "нет"
Знаю я: тебе видней...
Ах, Маннелиг, герр Маннелиг! Прошу: на мне женись -
Я тебе дам всё, что пожелаешь.
Молю, скажи мне только "да" или "нет"
Знаю я: тебе видней... [2x]
Рыцарь Маннелиг (перевод Midinvaerne из Нижнего Новгорода)
Рано-рано утром, еще не встало солнце,
И птицы еще не запели,
Дева-тролль однажды рыцарю явилась,
Язык у нее был раздвоен.
Герр Маннелиг, герр Маннелиг,
Женитесь на мне, и Вас одарю я охотно,
А вы отвечайте лишь "да" или "нет" мне,
Лишь "да" или "нет".
Дюжину коней я дарую быстроногих,
Пасущихся в роще тенистой.
Никто никогда их еще не седлал,
Уздечки те кони не знали.
Дюжину прекрасных мельниц подарю я,
Стоящих меж Тиллю и Терню
Жернова тех мельниц из чистой красной меди,
Да из серебра их колеса.
Дам я Вам в подарок меч позолоченный,
Пятнадцать колец так звенели.
Куда Вы захотите, туда он и ударит -
С ним выиграешь всякую битву.
Принесу в подарок я новую рубашку,
Лучше не видели люди.
Ни иглой, ни ниткой рубашку ту не шили,
Сплетали из белого шелка.
Я бы счел за счастье иметь дары такие,
Когда б ты была христианкой.
Ты горный тролль, а значит, что хуже тебя нету,
Бесовское злое отродье.
Выбежала за двери дева-тролль, рыдая,
И горько она причитала:
"Если бы могла я стать рыцаря женою,
Конец наступил бы мученьям!"
Герр Маннелиг, герр Маннелиг,
Женитесь на мне, и Вас одарю я охотно,
А вы отвечайте лишь "да" или "нет" мне,
Лишь "да" или "нет".
Комментарии (0)
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Поиск
Кто онлайн?
Важные материалы
Спонсоры сайта
Благодарим за спонсорскую помощь компанию Металл ДК. В сети металлобаз Металл ДК вы всегда сможете купить арматуру в Москве здесь: https://metall-dk.ru/catalog/armatura/ по низкой цене с доставкой в розницу и оптом. Низкие цены и великолепное качество металлопроката.